詞條
詞條說明
問: 化妝品中文名稱中使用原料名稱時,應當如何管理?使用的原料名稱為通俗名或植物全株名稱時,有何具體要求? 答:根據(jù)《化妝品命名規(guī)定》要求,產(chǎn)品名稱中使用具體原料名稱或表明原料類別詞匯的,應當與產(chǎn)品配方成分相符。產(chǎn)品名稱中使用具體原料名稱的,產(chǎn)品配方成分中應當含有該原料;產(chǎn)品名稱中使用原料類別詞匯的,產(chǎn)品配方成分中應當含有該類別能夠包括的具體原料。產(chǎn)品名稱中使用的原料名稱為通俗名稱的,該通俗名稱應
國家藥監(jiān)局關(guān)于化妝品備案注冊包裝標簽問題的較新解答
1.進口產(chǎn)品提交銷售包裝外文標簽的中文翻譯件時需要注意什么?按照《化妝品注冊備案資料管理規(guī)定》*三十一條*二款規(guī)定,進口化妝品的注冊人、備案人或者境內(nèi)責任人應當提交生產(chǎn)國(地區(qū))產(chǎn)品的銷售包裝(含說明書),以及外文標簽的中文翻譯件。所提交的中文翻譯件應當如實翻譯銷售包裝原標簽內(nèi)容,不能隱瞞,也不能通過遮蓋、涂改等方式修改銷售包裝。如果銷售包裝(含說明書)上有相同的外文內(nèi)容,可以只翻譯一次,不需要重
? 在化妝品備案注冊行政許可技術(shù)審評工作中,每個資料項都可能出現(xiàn)這樣那樣的問題,稍不留意就會導致產(chǎn)品備案注冊申報工作橫生枝節(jié)甚至被駁回.北京天健華成國際投資顧問有限公司化妝品注冊部就申報資料中常見問題整理出11大類多案例,供您在實際申報申請中參考. 四大基礎(chǔ) 真實性、科學性、規(guī)范性、安全性是產(chǎn)品備案注冊成功的四大基礎(chǔ)條件,任何一個條件不滿足都會導致申請失敗。 真實性:所有申報資料的信息
為進一步規(guī)范化妝品監(jiān)督管理工作,引導消費者科學理性消費,國家藥監(jiān)局化妝品監(jiān)管司整理了化妝品監(jiān)督管理中常見問題,并依據(jù)我國現(xiàn)行化妝品法規(guī)規(guī)定和有關(guān)技術(shù)規(guī)范,逐一進行了解答。具體如下:問:為何經(jīng)常聽說國外有所謂的“藥妝品”,而我國化妝品法規(guī)中并沒有“藥妝品”的概念? 答:需要明確指出的是,不但是我國,世界大多數(shù)的國家在法規(guī)層面均不存在“藥妝品”的概念。避免化妝品和藥品概念的混淆,是**(地區(qū))化妝
聯(lián)系人: 李女士
電 話: 010-84828042
手 機: 13601366497
微 信: 13601366497
地 址: 北京東城北京市東城區(qū)馬園胡同3號迤南
郵 編:
網(wǎng) 址: nmpacn.b2b168.com
聯(lián)系人: 李女士
手 機: 13601366497
電 話: 010-84828042
地 址: 北京東城北京市東城區(qū)馬園胡同3號迤南
郵 編:
網(wǎng) 址: nmpacn.b2b168.com