詞條
詞條說明
在日語語法中,可能態(tài)既是一個(gè)重點(diǎn)也是一個(gè)難點(diǎn),下述這幾個(gè)表示可能的句型在N1考試中經(jīng)常出現(xiàn),日語一級(jí)的語法體系龐大,大家在日語培訓(xùn)學(xué)習(xí)的過程中不斷匯總積累才能學(xué)習(xí)地較全面,希望能給備考帶來幫助,同時(shí),給大家推薦日語入門學(xué)堂APP,學(xué)習(xí)更多日語知識(shí)。 1、V未然形+ないものか:能不能…啊;要是能…就好了 このCDはもう一度聞かないものか?這個(gè)CD能不能再聽一遍? 2、V未然形+ずに済む/ないで済む:
你用日語道歉時(shí),用什么表示呢? “ごめんなさい”和“すみません”這兩個(gè)應(yīng)該是常用的吧。 那么,這兩個(gè)表現(xiàn)之間有什么區(qū)別嗎? 我覺得日本人也不太清楚,但是用錯(cuò)的話有時(shí)候可能會(huì)造成誤會(huì)。 這次我給大家講一講這兩個(gè)表現(xiàn)的區(qū)別吧。 1. ごめんなさい 那首先我們看看ごめんなさい的由來吧。 這個(gè)表現(xiàn)的形式是這樣的。 ごめんなさい=御+免+なさい 御:表現(xiàn)禮貌的意思 免:原諒 なさい:表示命令 所以ごめんなさ
實(shí)例會(huì)話: 女:フライヤの営業(yè)部でございます。 男:もしもし、陳さん、李だけど、課長いる? 女:今日は九時(shí)半に出社の予定だけど。 男:そうか。じゃ、ちょっと伝えてもらいたいことがあるんだけど。 女:うん、何。 男:実は、風(fēng)邪を引いて熱を出しちゃって、39度ぐらいあるんだよ。それで、今日は休ませてもらうって伝えてもらえない? 女:うん、わかった。お大事に。 男:うん。じゃ、そういうことで。よろしく
音變規(guī)則 韓語學(xué)完發(fā)音后就是音變,很多初學(xué)韓語的親故們遇到音變,就會(huì)覺得很難,然后卡在這,后對韓語失去信心,后對韓語不了了之。其實(shí)所有的語言都有一個(gè)共同的規(guī)律:一旦有音變存在,要么是為了表意清晰,要么是為了說話省力。 比如在漢語里面,兩個(gè)*三聲的字連在了一起,**一個(gè)就會(huì)發(fā)成變二聲,比如 “好好學(xué)習(xí)”里的“好好”一樣。韓語或者其他的語言都是一樣的,所以的話,記不住的音變的情況下就怎么省事就怎么樣去
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com